Все дороги ведут в Тарусу
В канун Всемирного дня туризма мы беседуем с директором учреждения, заметно оживившего развитие туристической отрасли района, - Тарусского туристско-информационного центра. Ирина Игоревна Павловец – человек поистине кипучей энергии. Своими планами и перспективами она охотно делится с другими.
- Ирина Игоревна, каким выдался для нашего района туристический год? В принципе, он ещё не закончился, но, как говорят, «высокий сезон» прошёл.
- Ну, судите сами: если в 2014 году, по неполным данным, наш район посетили примерно 100 тысяч человек, то в этом году поток туристов, видимо, будет тысяч на десять больше. Это несомненный хороший результат работы всех объектов туристической инфраструктуры района, в том числе и наших замечательных музеев. Я всегда говорю: только слаженная совместная работа многих людей в сфере туризма даёт ощутимый результат и обеспечивает успех, так как в развитии этой отрасли всё очень взаимосвязано. Например, может быть прекрасный, интересный музей. Но если к нему будет вести плохая дорога, мы уже не повезём туда туристов. Или, скажем, отсутствие хорошей кухни в ресторане – это испорченное настроение у людей, и так далее, таких примеров множество. Поэтому я не устаю повторять: развитие туризма – это наша совместная работа.
На данный момент общая обстановка в районе такая, что мы не стыдясь рекомендуем людям поселиться на наших базах отдыха, рекомендуем питаться в некоторых кафе – знаем: они точно не подведут. И предлагаем экскурсионные маршруты и программы на любой вкус и возраст.
Как всегда, традиционная точка притяжения для туристов – теплоходные прогулки, организуемые пансионатом «Якорь». Их удачно дополняет работа частных предпринимателей, которые предлагают туристам обслуживание на воде по индивидуальным заявкам. По-прежнему влечёт людей культурный туризм, связанный с именами поэта Марины Цветаевой, писателя Константина Паустовского. Сейчас к ним добавилось имя поэтессы Беллы Ахмадулиной. Всегда много желающих посетить музей семьи Цветаевых в нашем городе. Музей Паустовского привлекает своей уникальностью – не так много литературных музеев в России являются мемориальными. Может быть, единственное пожелание к музею – изменить график работы, увеличив количество дней для посещения его туристами – чтобы все желающие смогли в нём побывать.
Активно работает наша картинная галерея. Её насыщенность выставками, сменными экспозициями, причём очень разноплановыми, прямо поражает. Очень хорошо, что часто залы галереи предоставляются тарусским художникам, в них проходят их персональные и групповые выставки. Наши тарусские художники – это вообще особое явление. Можно сказать, это тоже одна из главных достопримечательностей Тарусы. Мы это прекрасно осознаём.
Радует своим появлением на тарусском туристическом горизонте «Новый музей» - так его назвал хозяин, тарусянин Сергей Жаров. Это пока единственный частный музей в Тарусе, и число его посетителей год от года растёт. И это – прекрасный пример для подражания для других тарусян. В нашем городе и в нашем районе очень многим людям есть что показать и о чём рассказать гостям. Яркий тому пример – кафе «Тарусское время», которое уже посещают не только с целью пообедать, но и оценить его как арт-объект и посмотреть интересные экспозиции в этом кафе.
- Вообще, у нас в городе с кафе и ресторанами, кажется, всё в порядке…
- Более чем. Уже стало традицией, что каждый год в Тарусе появляется новый объект общественного питания. В этом году, например, открылось новое кафе «Пицца-Таруса». А всего только в городе свою кухню предлагают посетителям более 10 кафе и ресторанов. В первую очередь, их посетители, конечно, гости Тарусы – туристы и отдыхающие.
- Ирина Игоревна, расскажите читателям о деятельности возглавляемого Вами туристско-информационного центра. Какие ставите перед собой задачи?
- Наша основная задача – консолидировать и привести в систему все усилия предпринимателей и сотрудников объектов сферы туризма, чтобы туристам удобно было потреблять продукт «туруслуги». Мы рады, что все они сотрудничают с нами. Спасибо за понимание руководителям туристической индустрии района, потому что то, что мы делаем, - это работает на весь район, его имидж и узнаваемость.
Мы по-прежнему участвуем в туристических международных выставках, которые традиционно проходят в Москве весной и осенью. Вот только что вернулись с одной из них. Выставка показала большой, возрастающий интерес к отдыху в России. Это видно как никогда ранее. И конечно, наша Таруса – в числе топовых мест. У нас богатейшая культура и история, и территориально мы расположены рядом с Москвой.
Надо отметить, как частные лица, так и турагентства проявляют особый интерес к так называемому школьному туризму. Посетители на выставке интересовались детскими программами.
Мы, конечно, отправились на эту выставку не с пустыми руками. Предлагали ряд экскурсий: «Тарусские усадьбы», обзорно-пешеходную по городу, интерактивную программу для детей «Звонкий хоровод», экскурсионную программу с посещением Тарусской Детской художественной школы, проведение различных мастер-классов нашими тарусскими художниками.
В планах у нас список этих программ для детей расширить. На базе мастерской художника Николая Гурина для детских групп организуем программу «В гостях у художника». Планируем открыть и ещё одну программу – с участием лошадок, что обычно очень нравится детям. Аниматоры будут рассказывать о жизни лошадей, об особенностях ухода за ними, инструктор научит ухаживать за лошадью, седлать её и т.д. И, конечно, в программе прогулка верхом. Программа будет называться «Пони-лэнд».
Ну, и вот уже несколько лет «гвоздём программы» остаются наши «фирменные» праздники: детский фестиваль «Петухи и гуси в городе Тарусе» и «Иван Купала». В этом году к проведению «Ивана Купалы» подключился отдел культуры, и он прошёл замечательно – с выдумкой и в прямом смысле слова с огоньком, то есть с купальским костром. А фестиваль «Петухи и гуси» состоялся уже в пятый раз, и по этой причине прошёл он особенно весело, всё-таки первый юбилей! Фестиваль очень нравится и детям, и взрослым и с каждым годом привлекает всё больше гостей.
- А как развивается такая перспективная отрасль, как агротуризм?
- Знаете, она и правда очень перспективная. Сейчас у нас сложился хороший костяк потенциальных объектов агротуризма, нужно работать над их наполнением и качеством услуг. Например, мы можем уже предлагать экскурсию на ферму «Капри» - там, кстати, совсем недавно поселились удивительные, очень милые животные – альпаки. Я думаю, это замечательная новость и для взрослых, и особенно для детей.
В летний период у нас работает детский спортивный лагерь патриотической направленности в д. Хрущёво – этим летом тоже работал.
Готов к посещению частный музей Андрея Шаповалова в деревне Воскресёнки, но пока, к нашему большому сожалению, мы не можем туда возить туристов по причине плохой дороги. А это, между прочим, мог бы быть уникальный объект сельского туризма! Но здесь нам без помощи извне не обойтись.
- А вообще год был продуктивным?
- Мы считаем, да. Но чтобы результат был, мы многое сделали. К нам в турбизнес прочно пришли новые технологии. Очень помогает в работе наш сайт, где представлена вся туристическая отрасль района. С него по ссылке турист может перейти на сайты наших туристических объектов, гостиниц, выбрать себе место проживания. Публикуются объявления обо всех предстоящих мероприятиях, интересных для туристов, новости в сфере туризма и т.д.
Ежегодно мы издаём путеводитель для туристов, и в дополнение к этому начинает осуществляться наша мечта – совместно с партнёрами, ООО «Шатово» (база отдыха «Мишкина гора»), в пешеходной зоне Тарусы установлены информационные щиты, где любой желающий может по карте определить своё местонахождение и выстроить маршрут. На карте расположены QR-коды, и через мобильное приложение можно перейти на сайт нашего центра. Такие же QR-коды появились и на некоторых объектах туризма в городе, например, на картинной галерее.
А на автодороге Серпухов-Таруса появились навигационные знаки с традиционным общероссийским оформлением – указатели к объектам туризма на коричневом фоне, разработанные Министерством культуры России.
- То есть, развитие туристической отрасли нашего района – это часть того, что происходит в целом в отрасли туризма России?
- Конечно. И как никогда мы ощущаем внимание к туризму на правительственном уровне. Подтверждением тому стала встреча, состоявшаяся в Калуге 1 сентября. На тот момент врио губернатора области А.Д. Артамонов провёл встречу с заместителем министра культуры России А.Ю. Маниловой. Из её уст прозвучало, что Калужская область будет модульной площадкой в сфере развития сельского туризма. Обязательно включение Тарусы в проект «Русские усадьбы». Также Тарусе рекомендовано вступить в Ассоциацию по туризму малых городов России. Несомненно, это расширяет горизонты участия нашего города в российских программах по привлечению к нам туристов.
В области в целом происходит тоже много интересного. Развивается агротуризм, открываются новые гостиницы. У нашего Тарусского ТИЦа появился «младший брат» - открылся туристско-информационный центр в Боровске. Мы были на открытии, подарили им стимул стабильности и благополучия – веточку фикуса. Это отросток с нашего фикуса, который у нас в офисе с первого года работы. На выставке в Москве встретились, они нам говорят: «Ваш фикус пустил корни!» Хороший знак.
- Весь секрет, значит, в фикусе…
- Секрет в людях. В Боровске они, кстати, тоже очень интересные, творческие. Мы договорились о сотрудничестве, о совместной работе и даже уже подумываем о разработке единого маршрута.
В преддверие праздника я хочу поздравить всех, кто причастен к сфере туризма. А это, не побоюсь ошибиться, добрая половина населения нашего района. Хочется сказать спасибо нашим активным предпринимателям и работникам в сфере туристического бизнеса. Это очень нелёгкая работа, работа с людьми. Хочу пожелать им терпения, выдержки, новых творческих задумок и их успешной реализации – в общем, безболезненно проплыть по волне кризиса, оставив проблемы за бортом. А самое главное – всегда радовать людей своей работой, ведь это залог её успеха.
Интервью взяла Г. ПЛУЩЕВСКАЯ.
Фото предоставлены Тарусским ТИЦ.
Информация предоставлена газетой "Октябрь"